TortoiseSVN은 (Windows 8 이상) Windows 맞춤법 검사기를 사용할 수 있는 경우 이를 사용합니다. 이는 기본 OS 언어와 다른 언어로 맞춤법 검사기를 작동시키려면 Windows 설정(설정 > 시간 및 언어 > 지역 및 언어)에서 맞춤법 검사기 모듈을 설치해야 한다는 의미입니다.
TortoiseSVN은 tsvn:projectlanguage 프로젝트 속성으로 올바르게 구성된 경우 해당 맞춤법 검사기를 사용합니다.
Windows 맞춤법 검사기를 사용할 수 없는 경우, TortoiseSVN은 OpenOffice 및 Mozilla 의 맞춤법 검사기 사전을 사용할 수도 있습니다.
설치 프로그램은 미국 및 영국 영어 사전을 자동으로 추가합니다. 다른 언어를 원한다면, TortoiseSVN 언어 팩 중 하나를 설치하는 것이 가장 쉬운 방법입니다. 이는 TortoiseSVN 로컬 사용자 인터페이스뿐만 아니라 적절한 사전 파일도 설치합니다. 설치가 완료되면 사전도 사용할 수 있게 됩니다.
또는 사전을 직접 설치할 수 있습니다. OpenOffice나 Mozilla가 설치되어 있다면, 해당 애플리케이션의 설치 폴더에 있는 사전을 복사할 수 있습니다. 그렇지 않으면, 필요한 사전 파일을 https://cgit.freedesktop.org/libreoffice/dictionaries/tree/ 에서 다운로드해야 합니다.
사전 파일을 얻었다면, 파일 이름에 로캘 문자만 포함되도록 이름을 변경해야 할 수 있습니다. 예시:
en_US.aff
en_US.dic
그런 다음 %APPDATA%\TortoiseSVN\dic 폴더에 복사하십시오. 해당 폴더가 없으면 먼저 생성해야 합니다. TortoiseSVN은 또한 TortoiseSVN 설치 폴더의 Languages 하위 폴더(일반적으로 C:\Program Files\TortoiseSVN\Languages)도 검색합니다. 이곳은 언어 팩이 파일을 저장하는 장소입니다. 그러나 %APPDATA% 폴더는 관리자 권한이 필요하지 않으므로 우선순위가 더 높습니다. 다음에 TortoiseSVN을 시작할 때 맞춤법 검사기를 사용할 수 있습니다.
여러 사전을 설치하는 경우, TortoiseSVN은 다음 규칙을 사용하여 사용할 사전을 선택합니다.
tsvn:projectlanguage 설정을 확인하십시오. 프로젝트 속성 설정에 대한 정보는 “프로젝트 설정” 섹션을 참조하십시오.
프로젝트 언어가 설정되지 않았거나 해당 언어가 설치되지 않은 경우, Windows 로캘에 해당하는 언어를 시도합니다.
정확한 Windows 로캘이 작동하지 않으면 “기본” 언어를 시도합니다. 예: de_CH (스위스 독일어)는 de_DE (독일어)로 대체됩니다.
위의 모든 방법이 작동하지 않으면 기본 언어는 표준 설치에 포함된 영어입니다.